返回列表 回复 发帖

大bug啊

昨天刚下了个英文编辑器。打开长剧本的日军,想测试日军攻取珍珠港,结果海军舰队都消失了,只有飞机和陆军,再一看日期,竟是12月0日,再打开就没事了。

哦!原来是这样呀
你改了什么
我只下载了,开都没开

最近在玩橙色计划,有几个翻译问题想问一下4 v' d. t5 S: i# R
BL GUN 是什么      mle 1897 75mm F. Gun如何翻译
  s4 H, p. C3 ?- umle 17 155mm GPF Gun又是啥

本帖最后由 梦幻琴酒 于 2012-8-21 13:35 编辑
2 U+ N* `" a5 f) |  q1 h: i' B. }6 X1 e: D7 H) W- e. F7 g; J
BL GUN就是后膛装填炮,BL是Breech-loading的简写( s$ m% q" \, @
只有英国的一战炮会采用这样的炮名+ c- ^- r7 Z  [$ n3 h5 C: s
4 g  }" h8 g0 _, Z5 Z! N# o4 e6 M; S
后面的两个都是法国炮
/ C$ p. E/ o" a+ [" _* ~7 ~mle 1897 75mm F. Gun可以译成“1897年式75mm野战炮”+ g1 x/ Y$ ~+ R# ~7 J
mle 17 155mm GPF Gun可以译成“Filloux的非常强大的1917年式155mm炮”,Filloux是设计师的名字( @: g" T& _8 H
mle是modèle的简写,F.是Field的简写
谢谢,原来是缩写,我还以为是生产商的名字呢

返回列表