返回列表 回复 发帖
原帖由 starlh 于 2007-12-22 22:16 发表
0 {, m( V9 b0 \; v* S" S5 f" w我不信能做到~占领所说的地方~光运输时间就不够~~更别提其他了~而且高难度下的电脑战斗力调整极其变态~且不需要补给~~
# x1 o3 ~2 {% t  P9 G! u( H
2 T/ Q! Y/ A* m' d
我可没说是最高难度
6 U% D  P6 c/ B7 Q4 s& D$ F当然是普通难度了
另外如果各位有疑问的话! b8 P3 @8 d6 t" l% Y. }/ Z
我可以写个小小的简单经过
1 y: V0 {4 t- m: l( [当然估计又是一大堆的YY评价了 0 @' l/ g. J2 L) w/ w% W0 K

* Q5 c. p* i" q+ v而且不存在运力不够的问题
. f* R; T# m0 O8 e. t3 q因为虽然日军的运力一次性连南方军的一半都运不了
) M) _' b" @2 E) {但不会分几次运嘛
我来了,选盟,选日,我随你,定好房规,明天开打,如何,不过只能一天一档了..........
全機今ヨリ発進、敵空母ヲ撃滅セントス!!!
我记得WITP咋只有两难度,历史和非历史,非历史只是不按常规出牌,没觉得高难度啊......难道.....
全機今ヨリ発進、敵空母ヲ撃滅セントス!!!
原帖由 hyyy 于 2007-12-23 11:35 发表
4 }$ `8 F; S- v; p7 E我记得WITP咋只有两难度,历史和非历史,非历史只是不按常规出牌,没觉得高难度啊......难道.....
) H+ |" _. b0 k
你丫回去好好看手册去。
) z/ B6 ~4 W1 T4 r8 t亏得当年的手册还是你假扮女子翻译的……
Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate leads to suffering.
男扮女装搞翻译??!!
亏得当年的手册还是你假扮女子翻译的……
( a. h9 v2 {; E6 D扯,那手册的牛牛非偶也,那个翻译者也叫牛牛....我只是参与了,但因重名,只署了一个牛牛.....7 ?/ h: \- `) ]2 c' o. j0 Y
你就看到那段了啊.....
全機今ヨリ発進、敵空母ヲ撃滅セントス!!!
我就说为啥那个牛牛比这个hyyy纯美多了,原来是这样啊
Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate leads to suffering.
那个牛牛比这个hyyy纯美多了0 E4 x: y/ I% _5 ^  \8 s8 A! G
楼上的又开始YY了............
全機今ヨリ発進、敵空母ヲ撃滅セントス!!!
我YY不过两个Y,你HYYY3个Y。7 [8 v/ a, V& A& z3 ~: N3 p
以后别再提YY了,多了就俗了。
Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate leads to suffering.
支持我楼上的,另外要开档的速度进行,你俩的科普已经进行很久了
一万年太久,只争朝夕!
我是YYY,开档要看他的说~~~~
全機今ヨリ発進、敵空母ヲ撃滅セントス!!!
不出意外,我下周一就可以开档了,hyyy明天白天联系吧,不过,我只有晚上有时间玩
返回列表