返回列表 回复 发帖
Y的,6级什么时候有600+的?
5 t% z$ C; W2 z0 o* n5 h忽悠谁呢。又不是考托福
原帖由 浆糊 于 2008-8-4 20:48 发表
1 h& `8 h! T" m* k8 |; T" ]5 p( h( U, x0 q
1、这个是剧本定的,和exe无关" B5 L1 r/ s, B
2、建议保留
+ ^6 L5 ^3 h7 aCPO (上等兵曹)、PO1 (一等兵曹)、PO2 (二等兵曹), o5 l" i3 d/ t# R+ E/ w; Q
去掉海军2字
" U: ~  p( X6 p
+ A( L3 Q+ Z$ Q9 Y0 R7 S; C
兵曹是日文里的写法,战艺的习惯是保留原样
一万年太久,只争朝夕!
期待ING。
BH044爱妻号
.
支持一个,没有精力帮忙
支持一下吧,不过精力有限啊……
/ I  }) q( d) f6 C9 [另外,比起1806汉化更期待AE的诞生。
6级改革后的岁数怕是比飞龙的儿子大好几倍呢……
Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate leads to suffering.
6级早就710分了,16楼的估计从火星回来的吧
全機今ヨリ発進、敵空母ヲ撃滅セントス!!!
日,果然火星了
$ K: L/ m/ R6 T% {我03年考完就不在关注了。" x- U4 o  @- Q9 \; m
就一破英语,弄710分干嘛
考完还有谁管的。。。。。。正常
经过三天的努力,现在已经基本完成exe的汉化,各位可以在群共享里下载测试版到游戏目录,直接点击即可进入。注意要用中文剧本才能体现完美汉化,因为基地名称是在剧本里汉化。2 P# T3 J; v, N: _+ \

6 H  _0 U: o* V  P* O/ b! @此外,英文开档的存档也存在基地名称仍为英文的问题。1.804中文存档还没做兼容性测试。
一万年太久,只争朝夕!
... ... ...
; ]7 z  q, C7 ?
1 Q* n4 l% P* x* L5 F贴上来吧
问一下,指挥官和飞行员的中文显示解决了吗?我曾经查过一些中国国民政府的指挥官,不知道有用没?
4 Q& h" J  a# \% |& C顺便支持一下。. ~; k6 m( i2 `3 m6 c
. \2 \2 U: I0 z
[ 本帖最后由 key3027 于 2008-8-10 16:52 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
返回列表