返回列表 回复 发帖
38楼的如果真能完成这样的工作,我提议论坛给予其特别奖励,这个工程,太大了,而且我觉得一个人的力量是不可能完成的.
, f7 B  T/ J) ]% C2 G4 Y3 A另外我还是那个观点,不能让人白忙,不能总是义务性付出.
全機今ヨリ発進、敵空母ヲ撃滅セントス!!!
我愿意总结作为新人的一些提问
早就整理过中文手册,把力所能及的一些问题写进去了。可能有些地方还不是很直白易懂,我倒觉得可以把FAQ也做到中文手册里面去
一万年太久,只争朝夕!
FAQ的提问由新人来加最合适
等需要我时`我再来~你们暂时先折腾着~~
I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.
lh还欠着别人一堆债呢~
等最后全部折腾完了,一大堆各式各样的手册
0 O: Q2 G) L) s4 r3 I$ v' u新人跑来问:这个操作如何做啊?% C( z5 u6 M3 j: v" r8 p4 S9 y" V0 q
回答:看手册!
, ^  [  Q  M* t8 n$ A& n
/ W0 h9 p# p1 q3 Y# D  J又回到原来的起点了
还是等AE出来再好好弄个中文手册吧,估计AE一出,WITP要歇菜了,现在搞等于白劳动,新人还是看手册得了
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
给楼主提个小建议,毕竟我也是新人3 ?6 m$ G/ l7 n; o; L5 v
* m% j6 w" J3 V' {- k  {3 _- w
有什么问题弄不清楚的时候你可以开个小剧本,实地做个实验就可能有结果
" Y# t1 I6 j' i
) O! `% G6 u; s例如不知道飞机能装多少人,你可以开个小剧本飞一次,大概就能算出来了,还有装船的速度啥的
; v$ J2 o6 H6 p2 a; Y
( X# H, i& d0 t其实这些东西都是一定的约数,你要想得到很精确的一个数字有时候不太可能的,
# a* |5 Q3 U. g9 \1 y# l& S# c# M- V
仅是建议而已
我也感觉过细的手册没有太大的必要,有些东西必须是自已摸索才能提高的
* ?! H  \& E6 S/ x: `6 ^师付领进门,修行在个人嘛
- e* D. @8 v+ K: i$ E& [而且这个游戏毕竟还是属于小众游戏,只适合愿意坐下来搞战棋推演的FS进行,没点毅力是坚持不下去的。( U% a; c3 r0 }3 h8 T
就像围棋,规则很简单,想达到一定高度就难了,就算你写了所有升级的书,想升段还得靠玩的人自已努力。2 w9 V; Z9 a8 o6 y  K1 e/ \6 H
不过对于大大们的汉化行动俺还是表示无限佩服与敬仰的,光是一大堆的飞机和舰船名称就吓死人~~~~1 d- A; T7 k9 D& Y8 g3 s
9 [6 \6 S: u: t, A# X
[ 本帖最后由 daba2000 于 2008-10-24 23:00 编辑 ]

回复 55楼 daba2000 的帖子

看战报(血战1.86?)里运输船的名字有“三个代表”,想请教一下E文原名是什么?BTW,期待AE。
同意55楼,特别是战略,打法,这些提倡自己摸索。这样才能百家争鸣。要不就都像秦始皇那样统一了。。。
回复 55楼 daba2000 的帖子# U/ r. i9 X: }: u+ p
看战报(血战1.86?)里运输船的名字有“三个代表”,想请教一下E文原名是什么?BTW,期待AE。
. O8 }4 w# v! e* M3 c4 p这个是浆糊自己乱折腾的,那个三个代表 刘德华 周润发什么的纯粹娱乐大众,别当真,就当它是条船就行了
原帖由 阿姆罗 于 2008-10-25 09:10 发表
+ \8 {( b8 f) z$ E9 y5 {9 ^3 p; x回复 55楼 daba2000 的帖子
1 B0 M/ o0 l; f/ O0 S看战报(血战1.86?)里运输船的名字有“三个代表”,想请教一下E文原名是什么?BTW,期待AE。
2 M, D: b# D+ t% h9 w+ T0 x这个是浆糊自己乱折腾的,那个三个代表 刘德华 周润发什么的纯粹娱乐大众,别当真,就当它 ...
- F3 N3 P- H; M3 W. _

. E2 m  E9 B  [: z$ |, o% A5 {新加船只
返回列表