返回列表 回复 发帖

大bug啊

昨天刚下了个英文编辑器。打开长剧本的日军,想测试日军攻取珍珠港,结果海军舰队都消失了,只有飞机和陆军,再一看日期,竟是12月0日,再打开就没事了。

哦!原来是这样呀
你改了什么
我只下载了,开都没开

最近在玩橙色计划,有几个翻译问题想问一下8 K. M+ s* w* X+ p1 l
BL GUN 是什么      mle 1897 75mm F. Gun如何翻译
* Z0 U( v6 z. H9 j- nmle 17 155mm GPF Gun又是啥

本帖最后由 梦幻琴酒 于 2012-8-21 13:35 编辑
3 p! @7 M  j# Z* _1 v3 i$ Z& ?
# _6 k8 I& U4 c$ M9 J, c2 rBL GUN就是后膛装填炮,BL是Breech-loading的简写
6 L* B5 l  q" `) J( r2 t5 k' i只有英国的一战炮会采用这样的炮名# k) A8 r7 h) g  @/ q; S/ ?
( W5 w- T3 f* q2 g, t4 G
后面的两个都是法国炮
' S1 b; o6 |( ]% ~0 W5 H) Cmle 1897 75mm F. Gun可以译成“1897年式75mm野战炮”
6 y* c: B, u/ O: }2 emle 17 155mm GPF Gun可以译成“Filloux的非常强大的1917年式155mm炮”,Filloux是设计师的名字  b! T, v5 N8 f* T0 o' x
mle是modèle的简写,F.是Field的简写
谢谢,原来是缩写,我还以为是生产商的名字呢

返回列表