返回列表 回复 发帖
正在制作一个更完美的汉化版本,将这个工具彻底汉化
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
原帖由 fqlaogao 于 2008-6-15 14:15 发表 ( c' D9 v$ L& j) g# Y) _
+ P, Q4 g0 E4 Z# ]3 J0 Y+ v1 Z

/ M+ @9 \6 M( X' t/ K点了,就只显示日本海军陆军和战斗机。: d' E" Q9 D( E1 Y
将领设置和部队基地等设置,都面临同样问题,用英文版就很正常。
0 l& Y' ~  {# j2 d对了,我正在编辑浆糊的血战剧本。
4 D1 T; T0 s! A+ d
我这里用的很正常啊
.................................( T8 `- ^9 C% K- M  t" Z* |
那我看看我是不是安装的问题。
原帖由 championzhao 于 2008-6-17 10:48 发表 0 o" K3 ]( Y- `: p. N- p
正在制作一个更完美的汉化版本,将这个工具彻底汉化
% @* N8 g4 x4 W, E8 u) E) m! w) z
+ O) e  U9 E7 k; |1 H6 f0 w; z期待啊
下了,好用,话说刚才忘顶了,回来补上................................................
下了怎么找不到剧本呢什么原因啊?
% A! B1 Q6 `8 E
0 L5 a8 F  F6 n3 M/ N/ w+ F) K8 W[ 本帖最后由 fengxiaoyuan 于 2008-7-21 19:27 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
原帖由 fqlaogao 于 2008-6-15 14:15 发表
8 F3 S# v# `1 Y* X# n. c  L  s( j……对了,我正在编辑浆糊的血战剧本。
* P9 e6 v# _0 g3 K; Q% _( W欢迎加入剧本编辑者的行列,血战剧本也在不断更新
, [7 i9 |: A5 m9 A* X建议你及时向我获取最新的血战版本(目前是v1.31版)
原帖由 championzhao 于 2008-6-14 12:18 发表 5 H( c4 c* c' Y
……如果文件结构和WITP大致一样的话可以汉化,浆糊帮忙联系下,能得到官方的授权和源代码就更好了
( [8 {; N- E0 E# }5 @3 J$ h处于众所周之的原因,经过一番权衡,放弃了官方汉化的想法
编辑器找不到剧本什么原因?
自带了编辑器能找到剧本
hyyy天天在喊和谐,就不怕汉化了WITP被天朝和谐了?
Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate leads to suffering.
原帖由 Donnie_Brasco 于 2008-7-22 10:34 发表 $ n* d3 Y% ]7 N- `  }
hyyy天天在喊和谐,就不怕汉化了WITP被天朝和谐了?
  a# s: b( N6 U! {1 Z
2 h( c# Q: h- o& @+ [7 i! N
当年汉化civ3,弄出了九鼎国
/ Z# w' s/ C$ w" A" D5 E看来这里也可以弄泥轰国和出我苦国嘛。
还是没看明白,这玩意只能汉化剧本吗?
2 M: ]% L8 q  h* l8 z, N! |
9 W; j+ o" I5 ?0 m4 p, Q2 V! L1.806英文版能用这个汉化不?
一万年太久,只争朝夕!

回复 28楼 飞龙 的帖子

肥龙显然是个从来不做剧本的懒惰虫
原帖由 fengxiaoyuan 于 2008-7-21 19:25 发表 ; j4 o; A# Y& b8 n& W5 `
下了怎么找不到剧本呢什么原因啊?
3 o, {2 l; c  n( x% I+ v. Q/ Z+ l4 D8 c$ Z1 g
看了你发的图,剧本文件不是在WITP下的VIDEO文件夹,是在SCEN文件夹
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
返回列表