返回列表 回复 发帖
正在制作一个更完美的汉化版本,将这个工具彻底汉化
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
原帖由 fqlaogao 于 2008-6-15 14:15 发表
! B+ u/ Y: R$ ], w1 O" k7 T# j- i8 @" F) j  q

4 f& W# Y" V7 ?点了,就只显示日本海军陆军和战斗机。
* ^; p% D5 x2 ?将领设置和部队基地等设置,都面临同样问题,用英文版就很正常。) M- D' h. c7 [! q) X) r' ?/ I
对了,我正在编辑浆糊的血战剧本。
/ @3 K" t: z* \1 l# r: _
我这里用的很正常啊
.................................: z9 o* |- V: Y' B3 u
那我看看我是不是安装的问题。
原帖由 championzhao 于 2008-6-17 10:48 发表
) @# ]: x1 }- q7 _正在制作一个更完美的汉化版本,将这个工具彻底汉化
4 W! O' |( P: F! J* e
* a  {9 }" m# L: s期待啊
下了,好用,话说刚才忘顶了,回来补上................................................
下了怎么找不到剧本呢什么原因啊?$ p2 A' u& m9 t8 Y

2 W( @! x9 t: E; K- t* w[ 本帖最后由 fengxiaoyuan 于 2008-7-21 19:27 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
原帖由 fqlaogao 于 2008-6-15 14:15 发表
4 G" N) y6 V# }) a  [; \7 y5 [! M& |……对了,我正在编辑浆糊的血战剧本。
* o  X( ^: Y6 p  u
欢迎加入剧本编辑者的行列,血战剧本也在不断更新
" p8 e: {& p# M7 T7 n建议你及时向我获取最新的血战版本(目前是v1.31版)
原帖由 championzhao 于 2008-6-14 12:18 发表 ! T( r' c2 K  e! X( `; A9 x
……如果文件结构和WITP大致一样的话可以汉化,浆糊帮忙联系下,能得到官方的授权和源代码就更好了
9 O0 z1 j' a5 ?% G7 d3 E$ y处于众所周之的原因,经过一番权衡,放弃了官方汉化的想法
编辑器找不到剧本什么原因?
自带了编辑器能找到剧本
hyyy天天在喊和谐,就不怕汉化了WITP被天朝和谐了?
Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate leads to suffering.
原帖由 Donnie_Brasco 于 2008-7-22 10:34 发表 # o1 D7 Q9 z$ I" A! p4 z
hyyy天天在喊和谐,就不怕汉化了WITP被天朝和谐了?
- J% C7 n4 Y( y/ j4 i
6 W6 B) A& L3 S' q$ Z
当年汉化civ3,弄出了九鼎国
3 o( O$ [( e3 o4 j# ^$ P* f看来这里也可以弄泥轰国和出我苦国嘛。
还是没看明白,这玩意只能汉化剧本吗?# G! P2 ]2 @' E

0 S$ H/ H2 m- @4 g1.806英文版能用这个汉化不?
一万年太久,只争朝夕!

回复 28楼 飞龙 的帖子

肥龙显然是个从来不做剧本的懒惰虫
原帖由 fengxiaoyuan 于 2008-7-21 19:25 发表 ! T: X2 w$ j1 o
下了怎么找不到剧本呢什么原因啊?
; \, i4 F$ _8 k6 o# j& I

, c# l& z" A+ T( G2 B5 K: g& B9 r4 |" y看了你发的图,剧本文件不是在WITP下的VIDEO文件夹,是在SCEN文件夹
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
返回列表