返回列表 回复 发帖
正在制作一个更完美的汉化版本,将这个工具彻底汉化
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
原帖由 fqlaogao 于 2008-6-15 14:15 发表
' c, V* f+ o- ^  _
/ d2 y, t2 l! F! g1 T
7 G3 c7 E' j* A* r点了,就只显示日本海军陆军和战斗机。
7 h0 N& g9 V6 }5 s$ g; J- L将领设置和部队基地等设置,都面临同样问题,用英文版就很正常。1 F$ h) e" w/ q5 U1 R, I2 ~
对了,我正在编辑浆糊的血战剧本。
: F# _; N# S. M5 Z+ Q9 J我这里用的很正常啊
.................................$ f; x/ M5 {0 o! ]
那我看看我是不是安装的问题。
原帖由 championzhao 于 2008-6-17 10:48 发表
: A! v- n3 m9 o  b- ~8 P正在制作一个更完美的汉化版本,将这个工具彻底汉化
; n2 f3 }2 J7 h  _" g# o
0 `& M9 X6 ~# o6 W期待啊
下了,好用,话说刚才忘顶了,回来补上................................................
下了怎么找不到剧本呢什么原因啊?, b  j, j6 G0 q: f, D: t
9 x5 p5 e9 t8 W0 J
[ 本帖最后由 fengxiaoyuan 于 2008-7-21 19:27 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
原帖由 fqlaogao 于 2008-6-15 14:15 发表
5 j; W5 K8 g. t' ]* @9 l( \* Q( }  ?……对了,我正在编辑浆糊的血战剧本。
' F6 {1 ?) }$ x9 q欢迎加入剧本编辑者的行列,血战剧本也在不断更新
9 u* z8 Y+ m; j! S. a建议你及时向我获取最新的血战版本(目前是v1.31版)
原帖由 championzhao 于 2008-6-14 12:18 发表
5 J1 K  g; j: L1 d4 |6 l……如果文件结构和WITP大致一样的话可以汉化,浆糊帮忙联系下,能得到官方的授权和源代码就更好了
; y, z! h5 p$ |0 I! I
处于众所周之的原因,经过一番权衡,放弃了官方汉化的想法
编辑器找不到剧本什么原因?
自带了编辑器能找到剧本
hyyy天天在喊和谐,就不怕汉化了WITP被天朝和谐了?
Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate leads to suffering.
原帖由 Donnie_Brasco 于 2008-7-22 10:34 发表
; D- E( J: t  s/ Y' C5 {hyyy天天在喊和谐,就不怕汉化了WITP被天朝和谐了?
: z- p$ d* D( D, F
, |. c" I9 ^$ r
当年汉化civ3,弄出了九鼎国
' v8 G$ M. i4 P: [5 ?9 Y看来这里也可以弄泥轰国和出我苦国嘛。
还是没看明白,这玩意只能汉化剧本吗?
7 L( s% J0 B! L4 G* d- o5 H# J! J4 P; c6 \! N2 b
1.806英文版能用这个汉化不?
一万年太久,只争朝夕!

回复 28楼 飞龙 的帖子

肥龙显然是个从来不做剧本的懒惰虫
原帖由 fengxiaoyuan 于 2008-7-21 19:25 发表
1 L" E* ]- A: r* E  y下了怎么找不到剧本呢什么原因啊?
" H$ r; f6 s% b* R& u$ F, q8 [# V4 L: B% Q$ @7 V) _
看了你发的图,剧本文件不是在WITP下的VIDEO文件夹,是在SCEN文件夹
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
返回列表