返回列表 回复 发帖
38楼的如果真能完成这样的工作,我提议论坛给予其特别奖励,这个工程,太大了,而且我觉得一个人的力量是不可能完成的.
( X2 \1 ~% w1 N) q另外我还是那个观点,不能让人白忙,不能总是义务性付出.
全機今ヨリ発進、敵空母ヲ撃滅セントス!!!
我愿意总结作为新人的一些提问
早就整理过中文手册,把力所能及的一些问题写进去了。可能有些地方还不是很直白易懂,我倒觉得可以把FAQ也做到中文手册里面去
一万年太久,只争朝夕!
FAQ的提问由新人来加最合适
等需要我时`我再来~你们暂时先折腾着~~
I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.
lh还欠着别人一堆债呢~
等最后全部折腾完了,一大堆各式各样的手册
# Q6 C0 g3 P0 Q新人跑来问:这个操作如何做啊?
% R) s, y. Z( o' t  G# d5 R/ X回答:看手册!
$ |% G" U& Q* h3 d$ M- z. b  w! P0 K: L0 \% b' K
又回到原来的起点了
还是等AE出来再好好弄个中文手册吧,估计AE一出,WITP要歇菜了,现在搞等于白劳动,新人还是看手册得了
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
给楼主提个小建议,毕竟我也是新人  m* G5 J  F9 N. T, t
) C& q. A1 g4 w. H! s+ R* \# P  E
有什么问题弄不清楚的时候你可以开个小剧本,实地做个实验就可能有结果
; v- j& _; T* s; [5 o! g
% R' l8 F* r4 ?0 b( K例如不知道飞机能装多少人,你可以开个小剧本飞一次,大概就能算出来了,还有装船的速度啥的  V$ P  p5 z0 K( E! l$ L) h, e! Q

. \4 l" q# l# y6 K其实这些东西都是一定的约数,你要想得到很精确的一个数字有时候不太可能的,9 Y. e  ^: k" A* |" B. \
/ B  k4 ]& d% D
仅是建议而已
我也感觉过细的手册没有太大的必要,有些东西必须是自已摸索才能提高的
5 c# y7 u; N6 R3 ~师付领进门,修行在个人嘛' E" u2 ~# y9 D) B2 y/ e
而且这个游戏毕竟还是属于小众游戏,只适合愿意坐下来搞战棋推演的FS进行,没点毅力是坚持不下去的。
" @3 X/ U" k9 H( z+ l5 ~就像围棋,规则很简单,想达到一定高度就难了,就算你写了所有升级的书,想升段还得靠玩的人自已努力。
4 j7 @2 }( h' ]$ m# F/ c不过对于大大们的汉化行动俺还是表示无限佩服与敬仰的,光是一大堆的飞机和舰船名称就吓死人~~~~8 S# F" S3 S9 h# u7 {
0 j$ n) G& S& D/ A+ Z( q+ m
[ 本帖最后由 daba2000 于 2008-10-24 23:00 编辑 ]

回复 55楼 daba2000 的帖子

看战报(血战1.86?)里运输船的名字有“三个代表”,想请教一下E文原名是什么?BTW,期待AE。
同意55楼,特别是战略,打法,这些提倡自己摸索。这样才能百家争鸣。要不就都像秦始皇那样统一了。。。
回复 55楼 daba2000 的帖子
, L4 D, O' I7 W: E看战报(血战1.86?)里运输船的名字有“三个代表”,想请教一下E文原名是什么?BTW,期待AE。) j- n# N7 p; g! Z/ l5 ^2 p9 _
这个是浆糊自己乱折腾的,那个三个代表 刘德华 周润发什么的纯粹娱乐大众,别当真,就当它是条船就行了
原帖由 阿姆罗 于 2008-10-25 09:10 发表 ) ^* D" U- p1 G/ ~& J9 X
回复 55楼 daba2000 的帖子  N. Y2 E& a5 I4 v) q: [# H
看战报(血战1.86?)里运输船的名字有“三个代表”,想请教一下E文原名是什么?BTW,期待AE。
  Q" E, ^2 O6 ?) A这个是浆糊自己乱折腾的,那个三个代表 刘德华 周润发什么的纯粹娱乐大众,别当真,就当它 ...
  D  a9 Q9 g3 c8 b1 L
. B) q0 q* n* J( Y% a* h& Y
新加船只
返回列表