% l$ w A$ a$ U$ T2 [显然你根本没这么用过,' g3 V. e6 b6 K* M2 M
举个例子来说,真实的显示是
6 |; t& |$ t2 `5 O1 F0 @38th Chinese(军) INF; Q- z' r7 @ C0 {' s9 ?
38th Chinese(师) INF
, M, A8 l# [9 f% A" x1 r" |( m不要告诉我你没法区分,况且后面的缩写已经清清楚楚的说明了部队的类型; i; ~$ t; M9 T. W, u8 r5 D; K4 X& A) F
kevin_hx 发表于 2009-7-12 22:41 ' H# \" N3 B- u! U1 A4 d2 d% L0 D
鼠标放上去的时候,显示的简洁信息都显示38th,没错吧。要区分军师一定要进入界面。没看清楚的是你吧。1 f& d7 e+ l$ i
我能说出这个,本身就表示我受到了困扰,还仔细比较了两者的不同。
% J# d+ t7 X+ S- p/ n' c( \8 O汉化组没能做出后缀的汉化,所以就把后缀加入部队名中。 |