返回列表 回复 发帖

[AE] 【分享】WITP-AE英文完整版

WITP-AE英文完整破解版游戏下载地址:
6 r. m7 m. i9 p$ E& [: B5 e& j6 i& e0 P7 a/ t2 q# y
http://www.rayfile.com/files/e3aa0491-7b66-11de-bb19-0014221b798a/
+ ]+ m1 Y% }! Y6 n" e2 u" W# [
; L4 W' _3 w9 M2 O9 r. D请参照压缩包内的安装说明进行安装!% b7 h5 Y5 k; @2 u5 W* [

& p* w6 H; Q, _$ E/ w. s5 f# R=================分割线==================
! x: I3 C" c& \) [
" s0 R2 W; X8 z' e6 M4 k图片汉化包下载地址见:http://www.biku.net/thread-8213-1-1.html
8 i! B% e" Q3 E1 Y/ e* V2 D9 o  u) N
! ^) U8 G+ C3 _5 D. L2 Y$ N8 K

0 _2 u1 S" C% A( X1 ~7 |5 T- g; z
! h. r3 o+ g9 y5 G  C3 x* F
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
1

评分次数

  • kevin_hx

The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
组建一队两栖行动舰队,组装部队,点击检验装载,自动跳出
组建一队两栖行动舰队,组装部队,点击检验装载,自动跳出- _* A+ t" F3 ~& [6 E( Z
lingshimizi 发表于 2009-8-17 20:39
; v$ \) k! ~$ y8 U* ?
+ _- v( ^( B+ [# X- a* c( Z
这个问题已经解决,感谢你的BUG报告。
( Y# e  L; |% X+ z" ?: U' E, E! f& T: `# }
希望诸位多多测试,多提宝贵意见!!
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
经常弹出,不知道原因!
经常弹出,不知道原因!' F) n+ ?6 z( I3 b; m
虎王坦克888 发表于 2009-8-18 14:26
8 a; U& c6 i3 ~, Q
9 [1 C# `( p; J" Q4 L: \1 s
是否已经使用最新的测试版本?
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
恩,是的,一次是部署的时候弹出,用的是本本,我换台式机,刚下载的新版本,在战斗过程中说内存不可用,每次都这样!这个存档已经废了!时间是41年12月8日,战斗的第一天!
最好是截图记录下,点击什么的时候跳出错误,或者运行到什么地方出现错误,这样方便我找出出错原因。4 X  T# O2 C0 J- M7 H$ T1 l# x

- n% v/ `# ~. h$ u# N这次AE里新增了很多语句,汉化语句调整时稍有不慎就会出错
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
好的,就是不懂截图,QQ我会!qq给你看
珍珠港周围无网格,其他地方有.
' g* c9 ^7 d9 k你最好港口,机场,石油,资源规模放在地图上.
具体的运算是说一个船队在装卸,装卸完毕,然后就是死机!
所有的新西兰蓝色图标都无法正确显示,是一个空白的框,珍珠港那网格我倒是正常的
楼上所说的地图问题请麻烦跟帖截图说明
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
[img][/img]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
5 S2 n8 o  u$ B! \lingshimizi 发表于 2009-8-18 19:35
  h8 e7 L3 d7 B! j$ n, ~

  O3 r3 U% M3 [感谢指出,发现问题的原因是把新西兰的英文缩写NZ翻译成中文新西兰之后导致的,会在下版解决。
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
太复杂了,强烈要求剧本翻译和手册快速出来,以完成最终汉化。
对酒高歌,江山入手,或为帝王,或为豪杰!
如为宵小,鬼魅群丑,惟知祢阿,必无所成......
返回列表