RT. 翻译FAQ时,发现文中反复提到一个词AV,不知何意?
' d7 W/ z2 j* _* M% U! s1 T
9 M( `& t5 \: w/ @9 `/ q5 X如在讲渡河攻击时,数次谈到Modified AV: If you enter an enemy occupied hex across a River hexside that you control (ie you control both sides of the river)- your MODIFIED AV must be of a particular ratio to the enemy's MODIFIED AV to prevent the Shock Attack. 9 h; y2 U1 N S1 M0 ]6 K" _
) v! _: X. j, |- \- U7 _) l( r
还有讲部队损失时也提到:Net result - poor quality troops have issues maintaining a proper bridgehead because their MODIFIED AV is a lot lower than their RAW AV. |