RT. 翻译FAQ时,发现文中反复提到一个词AV,不知何意?% g M6 F9 w( g- u" L
7 Y# T& H7 t# B5 z: }# P+ g
如在讲渡河攻击时,数次谈到Modified AV: If you enter an enemy occupied hex across a River hexside that you control (ie you control both sides of the river)- your MODIFIED AV must be of a particular ratio to the enemy's MODIFIED AV to prevent the Shock Attack. 5 Z5 D# y6 U1 _& A, L) v" o5 ]
: F( y8 ?5 {4 c; @! i
还有讲部队损失时也提到:Net result - poor quality troops have issues maintaining a proper bridgehead because their MODIFIED AV is a lot lower than their RAW AV. |