+ y9 b) D; R9 N9 F; O" T, iMoe(莫):) y# K3 }- L' s+ b; S' o
Pvt. 1st James Alley(一等兵詹姆斯·艾利)的绰号,艾利给我的印象不深,至于这个绰号的来由更不可考。 " T# z3 Z/ A% r: d e5 R! p; {( P& o% W" m1 aPat(派特):1 o- c3 l# v: j: P+ W+ o
T/Sgt. Burton Christensen(伯顿·克里斯滕森技术军士)的绰号,克里斯滕森是机枪班班长,他还是给我留下了一些印象的,像第1集里因为偷偷喝掉了水壶里的水被索博训斥就很有趣。以后的剧情里零零碎碎地也有出现,大家留心的话可以看到,只是他这个绰号怎么来的让人费解。 9 A, M/ `' O5 A2 v ! G& w/ ~. P+ a5 X! w( n其他,像补充兵Pvt. Edward Heffron(二等兵爱德华·赫夫朗)的绰号是Baby(贝比),第6集里多有提到,赫夫朗还奇怪尤金·罗军医从来不叫他的绰号,说只有修女才叫他“爱德华”,可见在美军里士兵们取绰号是很常见的(呵呵,想起我中学生涯了),A连的Hall被心情不好的Guarnere叫做Cowboy。但很奇怪,E连里最搞笑,最被人喜爱的Luz却没有绰号。3 l5 k8 ^* P2 T4 }' F0 W
) z9 i6 ?) Q y, S0 O其余像温特斯被称为Dick,史毕尔被称作Ron,Joseph称为Joe,Webster称作Web,Malarky被称做Mala等等,都属于名字的呢称或简称了,不在绰号之列。. J, P1 F, B) z- M
) \+ E: I* r: G8 L. v2 r
Oh,差一点忘了BOB里最让人反感的人物——1st Lt. Norman Dike (诺曼·戴克中尉),这家伙也被大兵们起了个绰号——Foxhole Norman(散兵坑诺曼)。不言而喻,作为一连之长的戴克每天最主要的工作就是缩在散兵坑里睡大觉,此绰号可谓一针见血。作者: pkwang 时间: 2007-11-20 20:02
BOB有两个连长看的不爽,戴克是一个还有个貌似我不说也知道.....) m, Q! \6 b; ]0 O# w
哗变这种事情在军队里是很忌讳的。作者: starlh 时间: 2007-11-20 23:14
看不到图~半日兄~作者: 飞龙 时间: 2007-11-20 23:45
2楼的图看不到 % e; y, Z' D! E' l 8 ^% j! M6 B/ W* h5 E6 T6 hBoB要谈的东西很多,以前我都灌了不少水,等空闲下来跟你慢慢聊作者: 半日光辉 时间: 2007-11-22 10:17
记得索贝尔有一句经典的话:“we are not dog company,and we are not fuck company ,but we are easy company 。 ”中央台将其翻译成:“我们不是D连,也不是他妈的F连,我们是E连。”个人觉得不够原文那样够味。作者: 半日光辉 时间: 2008-1-12 22:22
原文明明是fox company作者: 飞龙 时间: 2008-1-13 09:30
dog 、fox和easy都是通常用于描述D/F/E连队的常用词,免于听者误会,并没有特别的含义...作者: 飞龙 时间: 2008-1-13 09:47
0 B) \1 u/ D% t3 B |另外对枪械考证上的疏忽,不属于总导演老斯的范畴,要怪就怪他请的军事专家吧,一点瑕疵都挑不出来的电影,现代是很难了。, Z; \. N b( @" t0 T
0 F1 J- m$ @! f) ^' D4 C
说着又想起前几天刚看了一部:return to burma,翻译为反攻缅甸,拍摄时间是1950年。距离战争结束仅仅5年,家伙都很真实,特别是片尾的大规模伞降和机降,起码出动了10多架C46和某种型号的滑翔机。片尾残余的突击队员被送上一架滑翔机,由C46低速通过上空,铁钩钩住地面滑翔机的牵引绳,并将滑翔机拉上天空的一幕印象深刻。作者: 半日光辉 时间: 2008-1-13 09:51
反攻缅甸虽然细节不错,不过总体情节上是yy片,缅甸哪有那么多美国空降兵参战的啊,明明都是国军为主力的反攻。6 q: R/ ]+ q+ K `- _