返回列表 回复 发帖
难道媒体就没有按自己口味报道的权利?
原帖由 kevin_hx 于 2008-6-2 22:48 发表 ( S3 i6 d* U% A: N
看得文不对题啊,唉,错过好戏了
" E, n  o  h+ J0 F4 a
' N; O" y6 e& ^! z% d1 n, X; e
关键字是“此时距德舰尚有11800码距离“
2 @9 n/ V9 h; I5 S所以就反对最远命中是20000米以上的观点。
. Y, L* O2 b+ T$ |  n$ X2 U
1 ~: \7 e) F1 ~. o从帖子的内容来看,并不是非常值得称道。) e' k" K8 e1 y# }1 q
在的时候没有复制该帖
建议多看英文的材料,如果有条件还可以看看德,日,俄文材料
! o( t1 Q8 B/ z% R毕竟中文材料是二手的,lost in translation, 官方定调,作者yy,引用材料陈旧等问题比较突出。
原帖由 nanjin1937 于 2008-6-3 14:30 发表 : O' p! N( u4 ]* C; F5 r8 P
沙漠老兔同志,多看少回吧!受国内环境的局限,以前认为铁定的事实,现如今多被无情的推翻了。也许我们错了,也许他们不对,也许我们多错了......
3 v# q/ O% [8 ~+ ?6 G& E

! U& o2 U+ r" p) D1 ]3 {我们与真相都有距离,但是我们在语言障碍和官方定调的双重作用下与真相更远。
; R$ a' H9 q9 j" U% @) X- G
$ j2 g. u5 ^. @* v: Q最接近真相的是两军的战斗报告,排除指挥官虚报战功的因素和仪器统计误差以外。. n4 k4 j/ p8 V8 r& W  M
其次是以战斗报告为基础的历史文献,6 |& L5 u% A5 K- ^4 ^# q
再其次就是综述性的历史文献
5 Y9 K1 ^9 R6 f) j3 [4 ?最后就是根据这样的综述的文献,抽出一段单独成篇的情况
! v8 _. l* ]& |1 }% n+ Y: ^( @. }9 |2 ^- s/ {+ o
至于用中文的朋友们就更难受了,每一个阶段都要被译者和当局双重审查,与真相的距离更远(仅就发生在外国的战斗而言)。
传说北约盟军总司令说,我在这里指挥n国联军,就像是墓地管理员,手下的人多但没人听我的。
返回列表