返回列表 回复 发帖

[AE] 【分享】WITP-AE英文完整版

WITP-AE英文完整破解版游戏下载地址:3 n( M4 H- T) H

8 `6 c" N. d9 r& |- bhttp://www.rayfile.com/files/e3aa0491-7b66-11de-bb19-0014221b798a/2 _* w; f, L; X1 a2 P( r) ]5 m

+ B" D% v* i+ P4 l$ Q6 R请参照压缩包内的安装说明进行安装!; C8 P% a& e, G1 K; S  }% W
5 T1 i3 ?8 C, I+ L% u
=================分割线==================4 L7 D  A: ^3 j' G3 A* s

% A1 _/ N1 J+ C( ^) Z图片汉化包下载地址见:http://www.biku.net/thread-8213-1-1.html, k$ K. ~. S9 M1 o  J; G
5 N; U  j  ~7 i* k

$ U9 N3 ^; R8 p0 j. k8 q' N. Q  z  @
  S% l& }- ~. \2 H0 m
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
1

评分次数

  • kevin_hx

The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
组建一队两栖行动舰队,组装部队,点击检验装载,自动跳出
组建一队两栖行动舰队,组装部队,点击检验装载,自动跳出9 d: \; \) f) E% [# w
lingshimizi 发表于 2009-8-17 20:39
+ V- c0 M6 c9 ]% j- X$ P/ p( \1 K+ C5 M& N& M1 M. \
这个问题已经解决,感谢你的BUG报告。5 U, z; ~! [2 m

0 A7 E( ~2 C7 i+ _, X希望诸位多多测试,多提宝贵意见!!
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
经常弹出,不知道原因!
经常弹出,不知道原因!! S& u; P+ B% C- C' o7 g
虎王坦克888 发表于 2009-8-18 14:26
3 ^1 p1 [) S' d
  Q( y4 \, K5 a& `( u: H2 h0 [
是否已经使用最新的测试版本?
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
恩,是的,一次是部署的时候弹出,用的是本本,我换台式机,刚下载的新版本,在战斗过程中说内存不可用,每次都这样!这个存档已经废了!时间是41年12月8日,战斗的第一天!
最好是截图记录下,点击什么的时候跳出错误,或者运行到什么地方出现错误,这样方便我找出出错原因。
. C6 r" \9 @8 Z$ b& u
9 G8 a9 E( }+ E! E6 e这次AE里新增了很多语句,汉化语句调整时稍有不慎就会出错
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
好的,就是不懂截图,QQ我会!qq给你看
珍珠港周围无网格,其他地方有.( y# g% @0 ]. s3 c; p8 g' Q' w
你最好港口,机场,石油,资源规模放在地图上.
具体的运算是说一个船队在装卸,装卸完毕,然后就是死机!
所有的新西兰蓝色图标都无法正确显示,是一个空白的框,珍珠港那网格我倒是正常的
楼上所说的地图问题请麻烦跟帖截图说明
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
[img][/img]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
6 w* q( [, S) d( u& @
lingshimizi 发表于 2009-8-18 19:35
7 Q/ t+ P: J9 O- W" g, J. J9 N- G0 ^' h9 M2 ^
感谢指出,发现问题的原因是把新西兰的英文缩写NZ翻译成中文新西兰之后导致的,会在下版解决。
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
太复杂了,强烈要求剧本翻译和手册快速出来,以完成最终汉化。
对酒高歌,江山入手,或为帝王,或为豪杰!
如为宵小,鬼魅群丑,惟知祢阿,必无所成......
返回列表