返回列表 回复 发帖

[AE] 【分享】WITP-AE英文完整版

WITP-AE英文完整破解版游戏下载地址:# B' D( z6 d1 y# H' q' J

. s7 o5 ]; {7 [( u9 rhttp://www.rayfile.com/files/e3aa0491-7b66-11de-bb19-0014221b798a/
& J. {3 o6 R2 a5 x# |6 G5 l2 E5 G+ R; n& e: i" C  V, I7 [- E1 Y
请参照压缩包内的安装说明进行安装!
  @- q4 T% p, H) t5 ^! M  o0 Y' f  o4 o
=================分割线==================) h! P4 h0 i/ C! N( y

/ e3 e- }) W3 ^$ q- [; J图片汉化包下载地址见:http://www.biku.net/thread-8213-1-1.html
5 w' @' y' o) Y
. r! l# E" y! w- b# c+ u, S/ C! _$ c& H+ b/ E

) o$ E4 Z5 V  [1 C. p
7 t" L4 e% M/ Q- x
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
1

评分次数

  • kevin_hx

The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
组建一队两栖行动舰队,组装部队,点击检验装载,自动跳出
组建一队两栖行动舰队,组装部队,点击检验装载,自动跳出% z5 b1 {% L9 L
lingshimizi 发表于 2009-8-17 20:39
& M, D' d3 o  u% h# L* a. C
; E2 `8 `/ j. W这个问题已经解决,感谢你的BUG报告。
1 |) y0 V0 `4 J3 J5 `; }4 {5 @1 ]9 Y0 ?0 a3 |% e" p# R) ^7 M, B& I
希望诸位多多测试,多提宝贵意见!!
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
经常弹出,不知道原因!
经常弹出,不知道原因!
/ i- C; ~& {7 J( ~虎王坦克888 发表于 2009-8-18 14:26
" P, F1 d4 S4 `
3 ~. G$ v8 X  z$ c是否已经使用最新的测试版本?
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
恩,是的,一次是部署的时候弹出,用的是本本,我换台式机,刚下载的新版本,在战斗过程中说内存不可用,每次都这样!这个存档已经废了!时间是41年12月8日,战斗的第一天!
最好是截图记录下,点击什么的时候跳出错误,或者运行到什么地方出现错误,这样方便我找出出错原因。
: d+ g& E( `- W$ `7 u0 m
, @. X; k( i* M: H* Z这次AE里新增了很多语句,汉化语句调整时稍有不慎就会出错
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
好的,就是不懂截图,QQ我会!qq给你看
珍珠港周围无网格,其他地方有.
( C( m  H4 L  B8 \. u- r* ~你最好港口,机场,石油,资源规模放在地图上.
具体的运算是说一个船队在装卸,装卸完毕,然后就是死机!
所有的新西兰蓝色图标都无法正确显示,是一个空白的框,珍珠港那网格我倒是正常的
楼上所说的地图问题请麻烦跟帖截图说明
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
[img][/img]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
& l* v! ~5 e) O; {) P( e
lingshimizi 发表于 2009-8-18 19:35
! P1 i) b+ H8 _) M/ k) O8 F/ l2 E  I
感谢指出,发现问题的原因是把新西兰的英文缩写NZ翻译成中文新西兰之后导致的,会在下版解决。
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
太复杂了,强烈要求剧本翻译和手册快速出来,以完成最终汉化。
对酒高歌,江山入手,或为帝王,或为豪杰!
如为宵小,鬼魅群丑,惟知祢阿,必无所成......
返回列表