RT. 翻译FAQ时,发现文中反复提到一个词AV,不知何意?+ N6 \- Z, ~$ M* f& v
( H4 j: \- L# j a- U- h! v" a) p
如在讲渡河攻击时,数次谈到Modified AV: If you enter an enemy occupied hex across a River hexside that you control (ie you control both sides of the river)- your MODIFIED AV must be of a particular ratio to the enemy's MODIFIED AV to prevent the Shock Attack.
3 G# u' H# I1 ~% @" i0 a' [* M
' s# i% Q6 I, |- Z$ o, c还有讲部队损失时也提到:Net result - poor quality troops have issues maintaining a proper bridgehead because their MODIFIED AV is a lot lower than their RAW AV. |