返回列表 回复 发帖

请问工兵和工兵小队有什么区别

我看日本有两种部队,一种叫工兵,一种叫工兵小队,请问有什么区别?
工兵是建筑修理机场港口,工兵小队是拆城防的工兵 我的理解 当然不排除可以通用
翻译问题,其实是同一个东西
战争究竟给人类带来了什么?
翻译问题,其实是同一个东西4 N+ M) O# V2 v" E1 h7 E
发电机计划 发表于 2009-7-11 19:14
( g% M, P: w1 J# I* {如果是官办剧本,确实存在把日军的战斗工兵和工程兵都翻译成工兵的问题
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
工兵没有战斗力,战斗工兵有战斗力,一个班的战斗力就是1
一万年太久,只争朝夕!
还是用英文剧本搭配汉化的主程序,比较好
战斗工兵是战斗时拆工事的  工兵是用来修基地的
我的理解工兵就是拿铁锹修路的,工兵小队就是背喷火器玩炸药的
蝗军治下拿铁锹修路的一般是劳工和战俘
战斗工兵同样可以修工事和机场,在基地统计(左侧)里同时计算战斗力和工兵班数量
一万年太久,只争朝夕!
战斗工兵同样可以修工事和机场,在基地统计(左侧)里同时计算战斗力和工兵班数量0 u2 @# S8 B! d
飞龙 发表于 2009-7-12 18:13
0 D- Q  y; |2 ^- j4 J4 W4 k0 |* s! T( s
不准确,印象中战斗工兵部队中拥有工兵单位才能修机场工事,光是战斗工兵不修工事。
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
还是用英文剧本搭配汉化的主程序,比较好* u* V+ X( u4 v; R
kevin_hx 发表于 2009-7-11 22:23
# k$ m/ d1 S1 F用起来更不舒服。英文剧本中,番号和后缀是分开的,汉化主程序中,只显示番号,不显示后缀。所以汉化剧本中,把后缀都加入到部队名中。
! b6 a/ u2 f- O! X$ @  u" p( t所以在如果用英文剧本搭配汉化主程序,有很多时候,显示的部队名有很大问题。特别在中国,大量的军师用同一编号,无法一眼区分开。
1 f8 }' u: L; ]1 w, p) c7 L
用起来更不舒服。英文剧本中,番号和后缀是分开的,汉化主程序中,只显示番号,不显示后缀。所以汉化剧本中,把后缀都加入到部队名中。
) |) X- C7 r* q5 ^1 d所以在如果用英文剧本搭配汉化主程序,有很多时候,显示的部队名有很大问题 ...3 x- G  V' O1 t
atta 发表于 2009-7-12 22:15
3 V* a. ^( e+ h8 Y2 y5 o显然你根本没这么用过,
* R% h* Z# l3 u& p举个例子来说,真实的显示是; j3 X0 b! G7 z  H. Y( n1 f
38th Chinese(军) INF& ^" v4 K0 O6 U1 `
38th Chinese(师) INF" m7 I, L" u4 @! B
不要告诉我你没法区分,况且后面的缩写已经清清楚楚的说明了部队的类型
6 K0 E0 ?% y) m5 k/ A
显然你根本没这么用过,) f* @% N  ~5 P  g6 {9 W
举个例子来说,真实的显示是8 a4 \: e4 Z! ^! ~( e$ X5 r
38th Chinese(军) INF
+ ?' ~5 H* f: e% ?38th Chinese(师) INF, }$ r) L! Z  t% W
不要告诉我你没法区分,况且后面的缩写已经清清楚楚的说明了部队的类型' ^1 p! {+ |" c3 W0 _8 Y
kevin_hx 发表于 2009-7-12 22:41
0 Q5 I9 y. K. s% M" N5 l鼠标放上去的时候,显示的简洁信息都显示38th,没错吧。要区分军师一定要进入界面。没看清楚的是你吧。/ `9 n5 M9 u; i0 N  X
我能说出这个,本身就表示我受到了困扰,还仔细比较了两者的不同。
0 E4 c2 h9 K8 P- T0 X$ s汉化组没能做出后缀的汉化,所以就把后缀加入部队名中。
$ O) s3 _" X9 T* X- Q4 r% b4 w
鼠标放上去的时候,显示的简洁信息都显示38th,没错吧。要区分军师一定要进入界面。没看清楚的是你吧。; W: h: T* ^0 u" }% r& N
我能说出这个,本身就表示我受到了困扰,还仔细比较了两者的不同。
( Y. b6 t9 h# B: J; K' A$ g' b! ~汉化组没能做出后缀的汉化,所以就把后 ..." P. F4 Y, {% m9 \& D* }
atta 发表于 2009-7-13 19:45
; d+ g5 n$ R& u" m7 t
错!!!鼠标放上去的时候,恰恰显示的就是38th(师)和38th(军); m: h8 G3 _' S9 ?' \* F- Z- ^
说明你根本没仔细看过: K) @; }# u( ~% f' Y
要不要我截图给啊?!
. A# `3 w4 o! [' J$ ~+ D: [6 i7 ]8 l" E
7 ~" C9 M' f; B
自己看看清楚,再来说事。。。
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
返回列表