返回列表 回复 发帖
38楼的如果真能完成这样的工作,我提议论坛给予其特别奖励,这个工程,太大了,而且我觉得一个人的力量是不可能完成的., p% B1 O! l7 u( C
另外我还是那个观点,不能让人白忙,不能总是义务性付出.
全機今ヨリ発進、敵空母ヲ撃滅セントス!!!
我愿意总结作为新人的一些提问
早就整理过中文手册,把力所能及的一些问题写进去了。可能有些地方还不是很直白易懂,我倒觉得可以把FAQ也做到中文手册里面去
一万年太久,只争朝夕!
FAQ的提问由新人来加最合适
等需要我时`我再来~你们暂时先折腾着~~
I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.
lh还欠着别人一堆债呢~
等最后全部折腾完了,一大堆各式各样的手册
3 j0 r% @) u. f/ ~8 {新人跑来问:这个操作如何做啊?! }. i2 y$ ]  l! e7 v9 f7 n
回答:看手册!3 V* O1 a- v8 o
7 L$ A6 T* r9 T0 J. V
又回到原来的起点了
还是等AE出来再好好弄个中文手册吧,估计AE一出,WITP要歇菜了,现在搞等于白劳动,新人还是看手册得了
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
给楼主提个小建议,毕竟我也是新人
( C, G' J% F" Q  p9 U) l% \4 B  I4 u2 V0 {6 F4 Y5 e. Z
有什么问题弄不清楚的时候你可以开个小剧本,实地做个实验就可能有结果
& ]2 }3 g& K! ~% \& M& B  F- o4 t/ G
* q! n/ A) I& ~! X) Z, \" g- X例如不知道飞机能装多少人,你可以开个小剧本飞一次,大概就能算出来了,还有装船的速度啥的/ s: S( |& e" q. x3 l5 |/ F

- O+ ]8 L( ]! B9 C1 ~1 ~其实这些东西都是一定的约数,你要想得到很精确的一个数字有时候不太可能的,
6 l# z! S! o" x% O  y6 H3 u' N8 U9 ~: h9 A
仅是建议而已
我也感觉过细的手册没有太大的必要,有些东西必须是自已摸索才能提高的" I9 A9 J! @: @, M1 b$ a8 X
师付领进门,修行在个人嘛+ v5 B8 H# P1 ?  {
而且这个游戏毕竟还是属于小众游戏,只适合愿意坐下来搞战棋推演的FS进行,没点毅力是坚持不下去的。1 p5 w  c6 T% `$ R0 m! ~, Y" H1 h
就像围棋,规则很简单,想达到一定高度就难了,就算你写了所有升级的书,想升段还得靠玩的人自已努力。
2 R# Q) }2 |2 w4 H- G* d不过对于大大们的汉化行动俺还是表示无限佩服与敬仰的,光是一大堆的飞机和舰船名称就吓死人~~~~
5 U& @2 P; [( t0 O8 L4 O% S8 R' L0 U$ z+ C
[ 本帖最后由 daba2000 于 2008-10-24 23:00 编辑 ]

回复 55楼 daba2000 的帖子

看战报(血战1.86?)里运输船的名字有“三个代表”,想请教一下E文原名是什么?BTW,期待AE。
同意55楼,特别是战略,打法,这些提倡自己摸索。这样才能百家争鸣。要不就都像秦始皇那样统一了。。。
回复 55楼 daba2000 的帖子
2 ~0 I1 c! S% m( [; F2 x1 L; p看战报(血战1.86?)里运输船的名字有“三个代表”,想请教一下E文原名是什么?BTW,期待AE。
! C" P5 X- _4 L& w# v9 [这个是浆糊自己乱折腾的,那个三个代表 刘德华 周润发什么的纯粹娱乐大众,别当真,就当它是条船就行了
原帖由 阿姆罗 于 2008-10-25 09:10 发表 : _: ?, x- f0 \: N6 d9 e
回复 55楼 daba2000 的帖子8 j' b. e. h! `1 k9 e0 C
看战报(血战1.86?)里运输船的名字有“三个代表”,想请教一下E文原名是什么?BTW,期待AE。
7 I$ D* ]1 s2 O! p, O这个是浆糊自己乱折腾的,那个三个代表 刘德华 周润发什么的纯粹娱乐大众,别当真,就当它 ...
, P( C/ M+ u( K  h- I7 y6 ~0 h  P& m# i) f5 N
新加船只
返回列表