返回列表 回复 发帖
38楼的如果真能完成这样的工作,我提议论坛给予其特别奖励,这个工程,太大了,而且我觉得一个人的力量是不可能完成的.- r1 ]# E- q9 {6 t' n+ k! z
另外我还是那个观点,不能让人白忙,不能总是义务性付出.
全機今ヨリ発進、敵空母ヲ撃滅セントス!!!
我愿意总结作为新人的一些提问
早就整理过中文手册,把力所能及的一些问题写进去了。可能有些地方还不是很直白易懂,我倒觉得可以把FAQ也做到中文手册里面去
一万年太久,只争朝夕!
FAQ的提问由新人来加最合适
等需要我时`我再来~你们暂时先折腾着~~
I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.
lh还欠着别人一堆债呢~
等最后全部折腾完了,一大堆各式各样的手册4 M/ g4 {! z9 f, _7 I( |  [
新人跑来问:这个操作如何做啊?+ u& n$ Z& F2 m8 e1 _: A  D; s3 M
回答:看手册!) r: Q1 r( h1 m8 u% L( Z8 {
; z4 L  K- s1 s
又回到原来的起点了
还是等AE出来再好好弄个中文手册吧,估计AE一出,WITP要歇菜了,现在搞等于白劳动,新人还是看手册得了
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
给楼主提个小建议,毕竟我也是新人& I3 m. X0 [4 d8 y8 b1 v
0 ~+ f4 W% s% T' |' B& |7 n" g, @
有什么问题弄不清楚的时候你可以开个小剧本,实地做个实验就可能有结果
/ P5 X4 v$ x) _/ f! A' J& F4 t8 p1 j; x+ n1 s9 M
例如不知道飞机能装多少人,你可以开个小剧本飞一次,大概就能算出来了,还有装船的速度啥的
8 A# Z; t4 n( s
; V5 [" @) w9 e0 i+ m. f其实这些东西都是一定的约数,你要想得到很精确的一个数字有时候不太可能的,; d2 \1 J) K3 G, ~7 {
7 J6 G, ^- L8 O3 o
仅是建议而已
我也感觉过细的手册没有太大的必要,有些东西必须是自已摸索才能提高的
$ M" {& H. M9 Y! |+ L0 i' ^师付领进门,修行在个人嘛! X3 l5 G: Q" ^8 q
而且这个游戏毕竟还是属于小众游戏,只适合愿意坐下来搞战棋推演的FS进行,没点毅力是坚持不下去的。
* h. m4 e/ U* g就像围棋,规则很简单,想达到一定高度就难了,就算你写了所有升级的书,想升段还得靠玩的人自已努力。( H' N4 n) c, Z. G! g
不过对于大大们的汉化行动俺还是表示无限佩服与敬仰的,光是一大堆的飞机和舰船名称就吓死人~~~~" r4 x8 N9 X) A1 P" `5 A* Z
$ `$ |0 \; J! t. \
[ 本帖最后由 daba2000 于 2008-10-24 23:00 编辑 ]

回复 55楼 daba2000 的帖子

看战报(血战1.86?)里运输船的名字有“三个代表”,想请教一下E文原名是什么?BTW,期待AE。
同意55楼,特别是战略,打法,这些提倡自己摸索。这样才能百家争鸣。要不就都像秦始皇那样统一了。。。
回复 55楼 daba2000 的帖子
( q( f% M' z9 r( a! C8 w; R看战报(血战1.86?)里运输船的名字有“三个代表”,想请教一下E文原名是什么?BTW,期待AE。
7 T# l3 A$ A1 y这个是浆糊自己乱折腾的,那个三个代表 刘德华 周润发什么的纯粹娱乐大众,别当真,就当它是条船就行了
原帖由 阿姆罗 于 2008-10-25 09:10 发表 9 z1 L1 n( _; B' ^6 v( @3 s
回复 55楼 daba2000 的帖子/ c& S. o9 f, `
看战报(血战1.86?)里运输船的名字有“三个代表”,想请教一下E文原名是什么?BTW,期待AE。$ v- v2 k+ E7 s( t' h
这个是浆糊自己乱折腾的,那个三个代表 刘德华 周润发什么的纯粹娱乐大众,别当真,就当它 ...
& ]2 M% V5 d& y5 E5 C( P
- W4 ?1 v1 }5 P8 ~; b
新加船只
返回列表