返回列表 回复 发帖
正在制作一个更完美的汉化版本,将这个工具彻底汉化
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
原帖由 fqlaogao 于 2008-6-15 14:15 发表 - K" p6 ?5 }! d% X% G7 @% u

# Z0 r1 J: w3 M; T0 z( S4 e0 a4 q6 B- `1 A8 s( d2 P* z
点了,就只显示日本海军陆军和战斗机。
' l1 E. \* ?6 E# f; w9 S3 W将领设置和部队基地等设置,都面临同样问题,用英文版就很正常。
2 f# R& n% D- O对了,我正在编辑浆糊的血战剧本。
$ f/ T! N' k) r% O4 S6 z$ @5 v我这里用的很正常啊
.................................
# r- w# r5 l8 Y3 \那我看看我是不是安装的问题。
原帖由 championzhao 于 2008-6-17 10:48 发表 ; G3 F  y4 V& p. n2 x* A4 D' D
正在制作一个更完美的汉化版本,将这个工具彻底汉化
2 V7 {) k* t5 k

" m& J9 c# a- k, F" C; c0 x期待啊
下了,好用,话说刚才忘顶了,回来补上................................................
下了怎么找不到剧本呢什么原因啊?
# T2 h& g  Y( _$ X3 }* L
8 ]4 @- y( E/ n" f[ 本帖最后由 fengxiaoyuan 于 2008-7-21 19:27 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
原帖由 fqlaogao 于 2008-6-15 14:15 发表 5 |$ M8 b. E- O1 ]4 |* m
……对了,我正在编辑浆糊的血战剧本。
& S5 s- V0 U5 a- i
欢迎加入剧本编辑者的行列,血战剧本也在不断更新
! `* h" V. I! D' x( ]建议你及时向我获取最新的血战版本(目前是v1.31版)
原帖由 championzhao 于 2008-6-14 12:18 发表 $ e( {: U( t& n2 m0 Y6 v, C
……如果文件结构和WITP大致一样的话可以汉化,浆糊帮忙联系下,能得到官方的授权和源代码就更好了
: P! c1 K5 p6 d处于众所周之的原因,经过一番权衡,放弃了官方汉化的想法
编辑器找不到剧本什么原因?
自带了编辑器能找到剧本
hyyy天天在喊和谐,就不怕汉化了WITP被天朝和谐了?
Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate leads to suffering.
原帖由 Donnie_Brasco 于 2008-7-22 10:34 发表 5 V5 @% L+ W7 u2 D, l1 H; a
hyyy天天在喊和谐,就不怕汉化了WITP被天朝和谐了?
( p3 u# E5 E9 `# g

6 x. e( ^+ G# r0 S6 Y当年汉化civ3,弄出了九鼎国! o/ h2 K" X& y' k: R/ K1 r
看来这里也可以弄泥轰国和出我苦国嘛。
还是没看明白,这玩意只能汉化剧本吗?
% a  Q5 d' o$ z. M+ F- N# `1 H1 n' }
1.806英文版能用这个汉化不?
一万年太久,只争朝夕!

回复 28楼 飞龙 的帖子

肥龙显然是个从来不做剧本的懒惰虫
原帖由 fengxiaoyuan 于 2008-7-21 19:25 发表
. r' |9 I! b1 f: K( H- m6 ~' }' T; \3 B下了怎么找不到剧本呢什么原因啊?
* K; U( f2 y2 w& ]

8 h! Y9 m9 _8 y" c看了你发的图,剧本文件不是在WITP下的VIDEO文件夹,是在SCEN文件夹
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
返回列表