返回列表 回复 发帖
38楼的如果真能完成这样的工作,我提议论坛给予其特别奖励,这个工程,太大了,而且我觉得一个人的力量是不可能完成的.
% ]% r# ^4 K8 ?另外我还是那个观点,不能让人白忙,不能总是义务性付出.
全機今ヨリ発進、敵空母ヲ撃滅セントス!!!
我愿意总结作为新人的一些提问
早就整理过中文手册,把力所能及的一些问题写进去了。可能有些地方还不是很直白易懂,我倒觉得可以把FAQ也做到中文手册里面去
一万年太久,只争朝夕!
FAQ的提问由新人来加最合适
等需要我时`我再来~你们暂时先折腾着~~
I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.
lh还欠着别人一堆债呢~
等最后全部折腾完了,一大堆各式各样的手册
4 L8 \+ z: F" E# f4 ~0 x9 S新人跑来问:这个操作如何做啊?
/ T3 r9 S9 ~4 y2 B; o0 V0 k$ [( b回答:看手册!
. K& B6 N; x; H( @- K" Y
/ w5 `: ?, d. J/ U( X+ ^+ i, @又回到原来的起点了
还是等AE出来再好好弄个中文手册吧,估计AE一出,WITP要歇菜了,现在搞等于白劳动,新人还是看手册得了
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
给楼主提个小建议,毕竟我也是新人
0 z- X: F! e$ v, F, Q! O5 k# Q* h
# o! a" S, I' j& e& g: n) h有什么问题弄不清楚的时候你可以开个小剧本,实地做个实验就可能有结果
* u" C( ^- x* L# l; @
" [- T' x  c7 w, q例如不知道飞机能装多少人,你可以开个小剧本飞一次,大概就能算出来了,还有装船的速度啥的
( ^1 ^: N) L  q# q7 b- R6 ~$ u$ K$ f, Z( C4 Y  ]; x
其实这些东西都是一定的约数,你要想得到很精确的一个数字有时候不太可能的,
* s7 ^* Q' f+ j. x4 K: z" E$ a$ e( n$ s; u6 Q8 j7 _
仅是建议而已
我也感觉过细的手册没有太大的必要,有些东西必须是自已摸索才能提高的
  v6 V+ S8 m) X% A0 Z; O师付领进门,修行在个人嘛
! J& U9 ^. e' j) ]+ ~" k而且这个游戏毕竟还是属于小众游戏,只适合愿意坐下来搞战棋推演的FS进行,没点毅力是坚持不下去的。( z- y! V: k3 G: T
就像围棋,规则很简单,想达到一定高度就难了,就算你写了所有升级的书,想升段还得靠玩的人自已努力。8 s. e+ I- x' V9 m8 S8 c
不过对于大大们的汉化行动俺还是表示无限佩服与敬仰的,光是一大堆的飞机和舰船名称就吓死人~~~~
# Y* |' t6 p, L% }, ?( \. a* z# }! {2 g, r
[ 本帖最后由 daba2000 于 2008-10-24 23:00 编辑 ]

回复 55楼 daba2000 的帖子

看战报(血战1.86?)里运输船的名字有“三个代表”,想请教一下E文原名是什么?BTW,期待AE。
同意55楼,特别是战略,打法,这些提倡自己摸索。这样才能百家争鸣。要不就都像秦始皇那样统一了。。。
回复 55楼 daba2000 的帖子
+ i+ M2 N" @  ~看战报(血战1.86?)里运输船的名字有“三个代表”,想请教一下E文原名是什么?BTW,期待AE。6 d- ~# N# U1 _: F* M3 O7 t, `, r
这个是浆糊自己乱折腾的,那个三个代表 刘德华 周润发什么的纯粹娱乐大众,别当真,就当它是条船就行了
原帖由 阿姆罗 于 2008-10-25 09:10 发表 / ^2 V7 ^! f; u- j5 N6 V- R
回复 55楼 daba2000 的帖子# U6 v9 r1 P3 i; {1 E  N+ y, F' |  T
看战报(血战1.86?)里运输船的名字有“三个代表”,想请教一下E文原名是什么?BTW,期待AE。/ Q/ S0 ]$ w" t$ o: `2 `& b
这个是浆糊自己乱折腾的,那个三个代表 刘德华 周润发什么的纯粹娱乐大众,别当真,就当它 ...
+ Q- d. u( p, G/ h* B% g$ n& p# q$ y; q1 U0 D
新加船只
返回列表