返回列表 回复 发帖

[AE] 【分享】WITP-AE英文完整版

WITP-AE英文完整破解版游戏下载地址:
1 N: @2 J8 k( E- R' t& l7 ^: M; _  q8 w$ h+ F. r0 F# |
http://www.rayfile.com/files/e3aa0491-7b66-11de-bb19-0014221b798a/
$ F) _  F  B; x1 x: _1 ]
# x5 }" R+ W! \# C8 V请参照压缩包内的安装说明进行安装!$ N) C- V3 t$ t& \% e

" K  G; B' O* p. J* ?=================分割线==================
7 T. L9 |  d. t' R4 d2 x1 {2 D* |: Y& I
图片汉化包下载地址见:http://www.biku.net/thread-8213-1-1.html
" s1 F6 k& L& ?2 M  ^
, j7 y/ m+ n" m8 K+ D& g4 k& Z5 ]' t1 c/ j' Z  ~
. r2 ?: u- Y# m% g, K, N
5 S" X8 i4 N4 g1 W/ ?5 q' G
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
1

评分次数

  • kevin_hx

The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
组建一队两栖行动舰队,组装部队,点击检验装载,自动跳出
组建一队两栖行动舰队,组装部队,点击检验装载,自动跳出
9 a9 g$ J# N8 I: g7 V/ V( clingshimizi 发表于 2009-8-17 20:39
, Z. L. m* \/ {' a. E7 R" e

7 H7 P0 j) f& f3 n  t这个问题已经解决,感谢你的BUG报告。
7 q- _  M7 j/ C9 ^& x6 Y
/ M( U+ y. c1 r2 _2 l, ~希望诸位多多测试,多提宝贵意见!!
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
经常弹出,不知道原因!
经常弹出,不知道原因!* x4 }% H- k+ [6 S: j
虎王坦克888 发表于 2009-8-18 14:26
' O9 ~" [2 Z- d$ P! J# [

4 M% p. q& A  R3 V, ]2 u是否已经使用最新的测试版本?
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
恩,是的,一次是部署的时候弹出,用的是本本,我换台式机,刚下载的新版本,在战斗过程中说内存不可用,每次都这样!这个存档已经废了!时间是41年12月8日,战斗的第一天!
最好是截图记录下,点击什么的时候跳出错误,或者运行到什么地方出现错误,这样方便我找出出错原因。
/ y5 r# }% w. Q8 n) `$ j5 F. ]4 B- x; j* D% @8 t0 C, ~
这次AE里新增了很多语句,汉化语句调整时稍有不慎就会出错
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
好的,就是不懂截图,QQ我会!qq给你看
珍珠港周围无网格,其他地方有.( a0 S6 D9 K1 s3 U: H4 R7 k
你最好港口,机场,石油,资源规模放在地图上.
具体的运算是说一个船队在装卸,装卸完毕,然后就是死机!
所有的新西兰蓝色图标都无法正确显示,是一个空白的框,珍珠港那网格我倒是正常的
楼上所说的地图问题请麻烦跟帖截图说明
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
[img][/img]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
) U/ V2 w/ P0 o- Mlingshimizi 发表于 2009-8-18 19:35
6 [8 U% _$ S; Q! c! d
* Y  A. F4 M  ]) l感谢指出,发现问题的原因是把新西兰的英文缩写NZ翻译成中文新西兰之后导致的,会在下版解决。
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
太复杂了,强烈要求剧本翻译和手册快速出来,以完成最终汉化。
对酒高歌,江山入手,或为帝王,或为豪杰!
如为宵小,鬼魅群丑,惟知祢阿,必无所成......
返回列表