返回列表 回复 发帖

[AE] ae团战报名,红叶加盟军,可以开了,军刀那边自己确认一下战区

本帖最后由 chen0529 于 2011-6-11 16:06 编辑
5 N) c  c) A5 f7 C; d& c0 Y
  J6 G; B' W: a9 e经过初步讨论,决定3v2。日本3个,盟军2个,以后如果盟军任务重了可能多一人。另外每方各配宣传部长兼替补一名,以防万一。' `1 i/ S) g. a+ W; A
) \1 w- Q. Y9 h: q8 P7 E
用2号剧本! M+ G2 b. M" |0 T; k4 W
7 a$ f% \, s. A
日军初步战区划分:大陆关东军
+ b0 J$ x# p' P# H2 a0 [+ S                         南方军(ng以西)8 s2 h5 h( \/ W$ g5 n7 ~6 A+ H
                         本土后勤+太平洋方向$ |& a0 ]1 U1 X4 h5 o" L

* ]) y. o1 P9 O+ x; r  t1 z# R- l& Z* }8 |盟军:太平洋+南太+澳洲9 E4 |/ o8 c7 s- k
        南洋+印度+大陆9 H) s' i8 Y; F+ q, r& K& u
+ ?6 }# ^% r8 e: [
只是暂时建议,还可以改变,现在报名先
7 e! l, V9 d4 M& j1 E( t* c. ~
& i# I8 v$ |0 V3 m+ j( x以下是已报名人员及意向
/ J  n. x( W/ I  n' @9 |军刀方面:benben(本土+太平洋)! F& V  E9 s% E2 Y7 A4 F
              amdddr(南方军)9 T1 I: P3 e0 V  q+ _$ k6 E/ [
              kuzhu(关东+大陆)            
0 t# |- W/ X4 l9 i/ _$ y$ c9 _              酒瓶+ V7 v' E6 y2 o8 r8 k
9 Y! [5 x" i8 M4 y% ~+ O
自己去确认
8 A, w# N. `7 A9 k9 ^* z8 B3 Z
, c. A: \, _5 Z6 M1 |0 }" F# l& x8 V- V$ B% \' q: L( Q4 v
盟军:chen0529(太平洋+南太+澳洲), m) L+ U4 l9 x8 h; O
         红叶(大陆+印缅+南洋)* A$ x9 I5 ~! \! {9 f4 l

# A) @5 [  O7 ]缺个宣传+替补. d8 L, _. ^! p4 t' d) g
  t( Z3 K2 ?) z
( t5 v# Y. S  d. B
         1 k7 M/ O4 f8 H. u# E' ]

6 H/ w/ f# ]4 M$ r替补+宣传
) Q( H$ ^& g& v0 i+ ^5 E老赵* E# w* u/ ]! ]9 S7 U" E. A
屎大(据说是观摩)/ W9 w- R( ]( b% E' X  f  D
cocohua" x$ J# _3 n& S3 Q+ N5 o

+ _8 C4 L9 I2 ]& Y6 e
. m) R5 v/ ~/ {, |6 Dbenben貌似不在,可能要晚点才能最后确认了开挡
扇子DDR大将自告奋勇担任关东军+派遣军。南方军事关帝国国运,实在是力有未逮。
南边实在是责任重大,但是大陆关东军能干点什么????
怎么操作啊,一人操作余下的参谋?要是轮流操作的话,一个回合时间很久啊。所以,谨慎的表示TJ会发生的比较早。
能做的事情太多了。。。。。。
关东军使用偶没有经验也。
报名参加帝国军大陆战区参谋长官一职!请参谋本部审核!呵呵
又搞一戰?
强烈支持,持续围观~~本天蝗有档在身,可充当日军或盟军替补
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
如果有参谋或新闻发言人的位置的话,算我一个,当吸收一下大剧本的经验,日盟都可以。
战争究竟给人类带来了什么?
提一个建议:感觉团战的话,最好把作战与后勤物资配送分离开来,这样可以模拟真实情况
战争究竟给人类带来了什么?
人都哪里去了。。。。还说周末开档的
人在无档 随时待命
人在无档 随时待命
/ f1 Y* Q! X; ~& P! hkuzhu 发表于 2011-6-10 10:13
' y- I0 M( _3 }7 s

! N' _2 I5 N! f3 u; E那你加哪边?
AE不会。。。可观摩否
I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.
返回列表