返回列表 回复 发帖

[AE] ae团战报名,红叶加盟军,可以开了,军刀那边自己确认一下战区

本帖最后由 chen0529 于 2011-6-11 16:06 编辑   X' \% W5 p$ S

/ N! ]! z* ^" z! e5 B1 J经过初步讨论,决定3v2。日本3个,盟军2个,以后如果盟军任务重了可能多一人。另外每方各配宣传部长兼替补一名,以防万一。, ^7 U% [" C$ ^8 N* Y

: X( t+ E+ ^0 C用2号剧本
% J) t1 ~5 Z! X3 k5 S% ]9 J" Z; C- z2 W% `
日军初步战区划分:大陆关东军
5 O  B& _3 M$ p1 w& }; J/ h                         南方军(ng以西)8 A/ H9 f! V0 M5 D6 ^" c
                         本土后勤+太平洋方向8 {2 A/ H5 ~# d

. F! M, c" @- D6 ~盟军:太平洋+南太+澳洲
3 s  P0 o  b: W1 E5 S# C        南洋+印度+大陆5 o9 |& q% U# b. E- V) K" D

; O7 T/ D1 p) d3 u只是暂时建议,还可以改变,现在报名先
; K) b% @; y, @% t( j
8 b" Y6 p: a2 y( E" S- i- ]7 b9 x' P以下是已报名人员及意向- k6 p. g" R) s& x' }- E$ e+ {! _
军刀方面:benben(本土+太平洋)
4 ^6 e+ U9 ~, |3 P" [1 A              amdddr(南方军)
, ~* y$ D- S; K) t" i- e              kuzhu(关东+大陆)            7 K: L1 s+ n7 E- \( J2 q6 Y* R
              酒瓶
* X: w5 J% I2 w( ~" z4 f
, M; L; h, X# C! ^! i8 [  J自己去确认, R7 \. ]4 d* T7 ?, Y

; j7 U& N* c0 O; O) `4 J8 q% R# _; u7 d' w9 g
盟军:chen0529(太平洋+南太+澳洲)  {7 E$ k% o& I  K) u5 x
         红叶(大陆+印缅+南洋)
8 G0 k6 B  C6 d9 d+ q& s
% S+ v$ l, i$ j  D& q. I: B7 p$ U3 @$ G缺个宣传+替补" P3 @' X& I' x) |( H9 Q# A3 V! Y% r

2 |6 V! x0 T. N- `+ @1 e
: H# b1 T/ G. O0 w8 y         4 }( m. Q% U  F. P  K/ c+ G0 |9 X" ]
1 r  x! o; l# |0 @4 e
替补+宣传
2 [: _5 T( q6 E. n( k老赵
0 y1 X7 D1 G4 j* S, [屎大(据说是观摩)  h$ h; d6 e4 v
cocohua
; `/ e) O; L; P' o4 }1 B4 R- h% i0 N

% D9 y4 P! M# o5 \6 l1 Y# ^benben貌似不在,可能要晚点才能最后确认了开挡
扇子DDR大将自告奋勇担任关东军+派遣军。南方军事关帝国国运,实在是力有未逮。
南边实在是责任重大,但是大陆关东军能干点什么????
怎么操作啊,一人操作余下的参谋?要是轮流操作的话,一个回合时间很久啊。所以,谨慎的表示TJ会发生的比较早。
能做的事情太多了。。。。。。
关东军使用偶没有经验也。
报名参加帝国军大陆战区参谋长官一职!请参谋本部审核!呵呵
又搞一戰?
强烈支持,持续围观~~本天蝗有档在身,可充当日军或盟军替补
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
如果有参谋或新闻发言人的位置的话,算我一个,当吸收一下大剧本的经验,日盟都可以。
战争究竟给人类带来了什么?
提一个建议:感觉团战的话,最好把作战与后勤物资配送分离开来,这样可以模拟真实情况
战争究竟给人类带来了什么?
人都哪里去了。。。。还说周末开档的
人在无档 随时待命
人在无档 随时待命: j. F8 Y# z, n, O) E* I: u
kuzhu 发表于 2011-6-10 10:13
* N* d1 Y3 N+ p" U1 _
( Y/ r- Y& x6 ]  y" ~( d0 J那你加哪边?
AE不会。。。可观摩否
I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.
返回列表