返回列表 回复 发帖

大bug啊

昨天刚下了个英文编辑器。打开长剧本的日军,想测试日军攻取珍珠港,结果海军舰队都消失了,只有飞机和陆军,再一看日期,竟是12月0日,再打开就没事了。

哦!原来是这样呀
你改了什么
我只下载了,开都没开

最近在玩橙色计划,有几个翻译问题想问一下) \: X: @5 r: i/ ~+ X' ~3 H: `! y! ~
BL GUN 是什么      mle 1897 75mm F. Gun如何翻译+ N2 V3 X# r2 C; _8 N
mle 17 155mm GPF Gun又是啥

本帖最后由 梦幻琴酒 于 2012-8-21 13:35 编辑
+ n" N" y, u4 A0 q) s" I9 U; ~8 c8 n6 i3 w+ Z
BL GUN就是后膛装填炮,BL是Breech-loading的简写
. a' R$ b  n: r" r8 l8 m# r  G, i只有英国的一战炮会采用这样的炮名
. R# _* J7 U1 R& q9 C
4 m+ \9 {" v0 s) r9 l6 r" M后面的两个都是法国炮, e# l& d9 G0 y! }6 @0 k2 J1 N" W9 s
mle 1897 75mm F. Gun可以译成“1897年式75mm野战炮”
8 F2 I7 f9 l$ B& \mle 17 155mm GPF Gun可以译成“Filloux的非常强大的1917年式155mm炮”,Filloux是设计师的名字
% O) p, b3 ?7 rmle是modèle的简写,F.是Field的简写
谢谢,原来是缩写,我还以为是生产商的名字呢

返回列表