返回列表 回复 发帖

[AE] 【分享】WITP-AE英文完整版

WITP-AE英文完整破解版游戏下载地址:7 C) ^: q' E. A2 Z% i
& \: D# l3 N2 y4 Z
http://www.rayfile.com/files/e3aa0491-7b66-11de-bb19-0014221b798a/
7 }) ^7 Z9 ]+ ?; E- \6 R' M$ `+ p5 i- C2 d# D+ ?
请参照压缩包内的安装说明进行安装!
- S1 ?3 Z$ y1 D) U8 \( Y/ G/ e% f6 u/ ]6 o# t6 ~* I2 j. c
=================分割线==================# H( b) A! Q/ Y8 ^6 a. r
" f6 H0 f6 D3 d4 e; a2 d) ?
图片汉化包下载地址见:http://www.biku.net/thread-8213-1-1.html
" u$ H1 J. ^8 \& v. J, [8 h
! q; k! y, b! B( V9 e
5 i& \+ X1 b9 ?! Y3 C7 E
1 R* J) C: k2 K* v- S" l% J( `$ ~+ Z
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
1

评分次数

  • kevin_hx

The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
组建一队两栖行动舰队,组装部队,点击检验装载,自动跳出
组建一队两栖行动舰队,组装部队,点击检验装载,自动跳出
, b. y: L: J6 R' Clingshimizi 发表于 2009-8-17 20:39
8 w- l2 V* B) V$ g" a; ^
/ h& ^8 H$ K% c
这个问题已经解决,感谢你的BUG报告。' j- C2 l0 {2 j

2 R% D$ v/ j" }希望诸位多多测试,多提宝贵意见!!
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
经常弹出,不知道原因!
经常弹出,不知道原因!9 [( q3 |2 O% k. J
虎王坦克888 发表于 2009-8-18 14:26
; x5 n2 l$ A0 `8 U0 l6 @/ B: P2 S$ a4 y: _0 ~7 Q. l
是否已经使用最新的测试版本?
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
恩,是的,一次是部署的时候弹出,用的是本本,我换台式机,刚下载的新版本,在战斗过程中说内存不可用,每次都这样!这个存档已经废了!时间是41年12月8日,战斗的第一天!
最好是截图记录下,点击什么的时候跳出错误,或者运行到什么地方出现错误,这样方便我找出出错原因。
$ e& [) v* ?# d5 o( K) [# S1 q8 l1 l9 n
这次AE里新增了很多语句,汉化语句调整时稍有不慎就会出错
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
好的,就是不懂截图,QQ我会!qq给你看
珍珠港周围无网格,其他地方有.
1 Z! X8 ^3 s6 M! |# J你最好港口,机场,石油,资源规模放在地图上.
具体的运算是说一个船队在装卸,装卸完毕,然后就是死机!
所有的新西兰蓝色图标都无法正确显示,是一个空白的框,珍珠港那网格我倒是正常的
楼上所说的地图问题请麻烦跟帖截图说明
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
[img][/img]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
! M- O; m$ p3 |6 Ulingshimizi 发表于 2009-8-18 19:35
3 \. f% G# J7 A( e3 N$ X/ ^1 t, E
3 I+ O5 r0 K; f  O! E$ N3 r
感谢指出,发现问题的原因是把新西兰的英文缩写NZ翻译成中文新西兰之后导致的,会在下版解决。
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
太复杂了,强烈要求剧本翻译和手册快速出来,以完成最终汉化。
对酒高歌,江山入手,或为帝王,或为豪杰!
如为宵小,鬼魅群丑,惟知祢阿,必无所成......
返回列表