返回列表 回复 发帖
正在制作一个更完美的汉化版本,将这个工具彻底汉化
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
原帖由 fqlaogao 于 2008-6-15 14:15 发表 " h+ K7 a# t7 s) M
1 l) U; i! C  [" ~) v) l! b

7 s' [; y4 D& P. ?9 v( M点了,就只显示日本海军陆军和战斗机。5 [3 Q$ i3 ?7 F% M% {* L+ h
将领设置和部队基地等设置,都面临同样问题,用英文版就很正常。
0 Y% ~9 g3 _! `5 y2 S/ `对了,我正在编辑浆糊的血战剧本。
4 R2 T2 u" E& S$ o
我这里用的很正常啊
.................................
5 g: g. s  l! I" s, U那我看看我是不是安装的问题。
原帖由 championzhao 于 2008-6-17 10:48 发表   _: Q0 i& z1 h: S( t* G1 P
正在制作一个更完美的汉化版本,将这个工具彻底汉化
! }, E. r: }2 v- |2 n# Z+ K; \" r+ @4 m: ?# I' D0 M5 d
期待啊
下了,好用,话说刚才忘顶了,回来补上................................................
下了怎么找不到剧本呢什么原因啊?
9 A# L+ w; b, L: z9 y
# ], Y7 Z* O0 O: H8 H[ 本帖最后由 fengxiaoyuan 于 2008-7-21 19:27 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
原帖由 fqlaogao 于 2008-6-15 14:15 发表 " `5 {" d! }& K" V" N1 H
……对了,我正在编辑浆糊的血战剧本。
1 E. L3 i( O3 F8 L
欢迎加入剧本编辑者的行列,血战剧本也在不断更新
+ f( o( [$ k7 h( ], n建议你及时向我获取最新的血战版本(目前是v1.31版)
原帖由 championzhao 于 2008-6-14 12:18 发表
0 J' b1 c+ c9 l( K( M* }+ l……如果文件结构和WITP大致一样的话可以汉化,浆糊帮忙联系下,能得到官方的授权和源代码就更好了
" G& ?7 m( j% l' L% t1 ?
处于众所周之的原因,经过一番权衡,放弃了官方汉化的想法
编辑器找不到剧本什么原因?
自带了编辑器能找到剧本
hyyy天天在喊和谐,就不怕汉化了WITP被天朝和谐了?
Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate leads to suffering.
原帖由 Donnie_Brasco 于 2008-7-22 10:34 发表 " r4 H8 D# j$ o1 X" h
hyyy天天在喊和谐,就不怕汉化了WITP被天朝和谐了?
4 }3 B7 a, e2 T! F, y8 i; _" h, S
当年汉化civ3,弄出了九鼎国
- _, H8 A- w4 X" y, y. R5 C看来这里也可以弄泥轰国和出我苦国嘛。
还是没看明白,这玩意只能汉化剧本吗?
. J" |$ d& N' w6 j1 N& P7 N' X2 H
0 z+ R6 U8 l# Z% f1 _1.806英文版能用这个汉化不?
一万年太久,只争朝夕!

回复 28楼 飞龙 的帖子

肥龙显然是个从来不做剧本的懒惰虫
原帖由 fengxiaoyuan 于 2008-7-21 19:25 发表
# g, b+ I9 n$ S3 T  T下了怎么找不到剧本呢什么原因啊?
1 @" z" \3 l5 z7 T8 s) e
/ f# G1 D/ o2 S. v, G/ i
看了你发的图,剧本文件不是在WITP下的VIDEO文件夹,是在SCEN文件夹
The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums.
返回列表