注册
登录
论坛
搜索
帮助
导航
燃烧的岛群军史学习论坛
»
战略模拟-太平洋战争(War in the Pacific)
» WITP-AE1.084汉化剧本BUG报告帖
返回列表
回复
发帖
发新话题
发布投票
发布悬赏
发布辩论
发布活动
发布视频
发布商品
dokomo
发短消息
加为好友
dokomo
当前离线
UID
3310
帖子
46
精华
0
积分
475
军费
49 海币
阅读权限
80
在线时间
426 小时
注册时间
2007-1-16
最后登录
2018-4-23
新兵蛋子
1
楼
打印
字体大小:
t
T
发表于 2009-10-9 19:55
|
显示全部帖子
[AE]
WITP-AE1.084汉化剧本BUG报告帖
现在把我目前发现的AE汉化BUG报告一下
$ r+ T: e" d. P4 R8 R; m; p
" L! b/ h3 I$ v5 a0 o4 D
西雅图成了盐湖城,两个盐湖城?
; U3 O6 l: [. W5 d4 P9 R
美军第31步兵团,成了菲军第31步兵团
! `2 d* U8 }2 b
美陆战队24团,成了陆战队24师
b. T8 q4 F6 J) ] s
澳大利亚AMC卡尼布拉,没有翻译,这个是我自己忘了
收藏
分享
评分
回复
引用
订阅
TOP
dokomo
发短消息
加为好友
dokomo
当前离线
UID
3310
帖子
46
精华
0
积分
475
军费
49 海币
阅读权限
80
在线时间
426 小时
注册时间
2007-1-16
最后登录
2018-4-23
新兵蛋子
2
楼
发表于 2009-10-9 19:56
|
显示全部帖子
大家还发现什么bug,一起贴出来,以便后续修改啊
回复
引用
TOP
dokomo
发短消息
加为好友
dokomo
当前离线
UID
3310
帖子
46
精华
0
积分
475
军费
49 海币
阅读权限
80
在线时间
426 小时
注册时间
2007-1-16
最后登录
2018-4-23
新兵蛋子
3
楼
发表于 2010-3-11 19:53
|
显示全部帖子
又发现了一个,日军川内级轻巡洋舰被翻译成了仙台级
回复
引用
TOP
dokomo
发短消息
加为好友
dokomo
当前离线
UID
3310
帖子
46
精华
0
积分
475
军费
49 海币
阅读权限
80
在线时间
426 小时
注册时间
2007-1-16
最后登录
2018-4-23
新兵蛋子
4
楼
发表于 2010-3-13 13:29
|
显示全部帖子
再提一个
" f8 a1 X, z, m- m7 a
9 V1 c1 Y5 Y6 p, p6 P
在换部队机队所属HQ界面里,原文的“yet to arrive"被翻译成已到达,但实际情况应该是未到达的意思。
回复
引用
TOP
返回列表