witp是个优秀的游戏,可惜汉化的步伐一直跟不上英文补丁的更新速度。
S# o7 k5 j* A! f; T/ A% |
; L' _% @' |2 g6 Z% {1 u' t2 M7 Q, z之前的汉化由铁资的noword和宽宽的魔头主力进行,其中技术部分由noword组织,内容由魔头组织。. P; o9 }0 B4 e$ ]5 ?/ F: `7 X( q0 u
; d- ^/ d5 `' F# M5 ?
最近了解了一些基础知识,witp汉化的瓶颈在于exe文件支持双字节的汉化。大量翻译的工作应该可以找到
+ t1 Q, _3 d7 h2 Y- Q/ ~, d& e" l# b, q5 {
翻译者。开这个帖子,希望能够征集到专才,让大家永远能用上汉化版的witp。3 b& Y' i: J7 E" Z% R9 M
- X4 d/ z# v4 ], O) k我们会尊重早期汉化者的劳动成果。下面的链接是铁资网进行witp汉化时的讨论区9 n7 }& e# b7 v& C
. m. R6 C8 ^/ I1 x. O) ehttp://www.tbsgame.net/bbs/index.php?showforum=108 |